(bez virsraksta) @ 14:52
| | Add to Memories | Tell A Friend
Nepabeigtā dienasgrāmata |
|
23. Maijs 2006CommentsNu ja, šitā ir pamatīga problēma ar to Briseles tulkošanu, jo viņi arī daudz ko neņem vērā no tā, ko mēs sakām. Bet mums kā nekā ir daudz lielāka pieredze, jau 10 gadi būs ar ES doķiem kā oficiālai valsts iestādei. Turklāt šiem ir galīgi nejēdzīga temrinu datu bāze, kas būtu pamatīgi jāpārrediģē. Principā tiek runāts par vienotu db, lai nebūtu kā ar daudziem jo daudziem ES dok., kas tur tulkoti - atsūta un ir absolūti greizi satulkotu un absolūti nelietojami. Cik daudz minsitrijas lūdz pārtulkot.. Un cilvēki tur saņem tāadu piķi, ja salīdzina ar to, kā te pelna. Nekam neder.
(Reply to this)
(Parent)
|
|
Powered by Sviesta Ciba |
Nepabeigtā dienasgrāmata |
|