nope, īstenībā afrikaans ir cita valoda. viņu var apmēram izlasīt un apmēram saprast, bet atšķirība ir daudz lielāka nekā starp beļģijas un nīderlandes nederlands. es teiktu, ka tā beļģu/nīderlandiešu valodas atšķirība ir kā britu/amerikāņu angļu valodai, kamēr afrikaans ir jau kas pavisam cits.
(bez virsraksta) @ 17:55
nope, īstenībā afrikaans ir cita valoda. viņu var apmēram izlasīt un apmēram saprast, bet atšķirība ir daudz lielāka nekā starp beļģijas un nīderlandes nederlands. es teiktu, ka tā beļģu/nīderlandiešu valodas atšķirība ir kā britu/amerikāņu angļu valodai, kamēr afrikaans ir jau kas pavisam cits.