Nepabeigtā dienasgrāmata


17. Marts 2008

(bez virsraksta) @ 01:37

ko es šobrīd tulkoju, piemēram, šāds fragments (saglabāta autora interpunkcija):

"Dienām un naktīm brauca virs manis vilcieni, bet trešajā dienā zem tilta, kad jau novārdzis no bada un vilcienu trokšņa, es vairs nevarēju ne roku, ne kāju pacelt, trešajā dienā, kā tajā pašā sakāmajā, pie manis ieradās viltīgā dirsa, apskretusī lapsa, tiesa, ne lapsa, bet suns, taču uzvesties sāka mats matā kā tā lapsa no pasakas, un sākumā iekārtoja savu asti man klēpī, bet vēlāk jau pilnībā ierausās krāsnsaugšā, piespiedās man pie sejas ar savu apskretušo sānu, un nu tik elpot, itin kā viņu taisni ar motocikla pumpi kāds tajā brīdī piepūstu. Ilgi es nevarēju ciest tādu bezkaunību, un lai arī spēku man nekādu nebija, lai arī trīs dienas es nebiju piecēlies, nebiju ēdis, un dzēris tikai lietusūdeni no tukšas konservu bundžas, un vienalga, es uzgāju sevī ko tādu, kaut kur tur, sirds un muguras rajonā, kaut ko tādu, kas no jauna radīja manī alkas vēl drusku padzīvot, bet tas nozīmē, ka arī bada sajūtu, turklāt tādu bada sajūtu, ka es, tāpat kā gulēju uz muguras, tā arī nepieceļoties ņēmu un nožņaudzu suņabērnu taisni sev uz krūtīm, bet nožņaudzis, es tāpat arī nepieceļoties ņēmu un apēdu teju vai pusi, sāku no galvas, bet pabeidzu liemeņa vidū. Un tad vēl gandrīz pusi dienas es gulēju suņa asiņu peļķē, un gluži kā sarunāts, bet patiesībā jau protams, ka sagadīšanās, pa visu to laiku, kamēr es ēdu suni, un pēc tam pusi dienas, kamēr es gulēju siltajā asiņu peļķē, itin kā speciāli sarunāts – virs manas galvas, pa dzelzceļa tiltu, nebrauca neviens pasažieru vilciens, neviens kravinieks vai elektriskais, nekas. Klusums. Klusums."
 

Comments

 
From:[info]spuldziite
Date: 17. Marts 2008 - 02:08
(Link)
mļin, un man likās, ka mani teikumi ir gari un tajos nav ne sākuma, ne beigu, ne horizonta..
[User Picture Icon]
From:[info]sirdna
Date: 17. Marts 2008 - 09:30
(Link)
un uz kādu valodu tad jamais jātulko?
[User Picture Icon]
From:[info]kaitnieks
Date: 17. Marts 2008 - 09:31
(Link)
Baigi labi uzrakstīts priekš septītklasnieka!
[User Picture Icon]
From:[info]dienasgramata
Date: 17. Marts 2008 - 11:46
(Link)
autors īstenībā ir Otrā Bumera scenārists
[User Picture Icon]
From:[info]daarta
Date: 17. Marts 2008 - 10:35
(Link)
izklausās pēc keiva uz paātrinājumu.

Nepabeigtā dienasgrāmata