Nepabeigtā dienasgrāmata


11. Marts 2008

(bez virsraksta) @ 13:37

 

Comments

 
[User Picture Icon]
From:[info]beafheart
Date: 11. Marts 2008 - 13:46
(Link)
vai tad tā ķimenes arī nesauc? ne tikai uz tējas paciņām? tas varētu būt no ukraiņu valodas - karavaj -viesmīlības maize ar kuru sagaida ciemiņus. bagātīgi apbērta ar ķimenēm.
[User Picture Icon]
From:[info]dienasgramata
Date: 11. Marts 2008 - 13:48
(Link)
nē, otrādi - maizi sauc par karavaj dēļ ķimenēm
From:[info]chaika
Date: 11. Marts 2008 - 13:48
(Link)
drīzāk maizes nosaukums no ķimenēm atvasināts, ne jau ķimenes no maizes
From:[info]chaika
Date: 11. Marts 2008 - 13:48
(Link)
pardon
[User Picture Icon]
From:[info]dienasgramata
Date: 11. Marts 2008 - 14:04
(Link)
un mūsu jāņu sieru angļi sauc par caraway cheese
From:[info]chaika
Date: 11. Marts 2008 - 14:19
(Link)
tas viss ļoti izklausās pēc takeaway food

Nepabeigtā dienasgrāmata