Nākamā pietura |
[Sep. 19th, 2010|12:01 am] |
|
|
|
Comments: |
Nū Kr, mums ir teiciens "work makes the man" - derēs?
| From: | lennay |
Date: | September 24th, 2010 - 09:38 am |
---|
| | | (Link) |
|
Un tiešā tulkojumā?
Ja ignorēsim kontekstu, un skatīsimies vardnīcā, tad
work/job performs/does the doer/agent:
Savukārt, es varu teikt, ka work, invariably, does me in.
Vai ši ir saistībā ar "Turība"? Tāpēc es joprojam domāju ka tas ir smieklīgi riebīgs nosaukums - more false consciousness for the Latvian pot. | |