« previous entry | next entry »
Jun. 27., 2007 | 02:03 pm
posted by: dzeina in pajautaa

Klau, kā latviskot salu nosaukumu Martha's Vineyard? Atrodas tās pie Bostonas, & man ir pamatotas aizdomas, ka Martas Vīnadārzi nebūs īstais :)

# | jā, ir doma! | Add to Memories


Comments {8}

toadbeauty

from: [info]toadbeauty
date: Jun. 27., 2007 - 02:09 pm
#

Nafig latviskot, a?
Tad Čiekurkalnu krieviski arī par "Šiškina gora" jāsauc.
Aizkraukle - Zavaroņje :D

Atbildēt | Diskusija


from: [info]dzeina
date: Jun. 27., 2007 - 02:10 pm
#

Bu bu bu.
Vnk, es pieļauju, ka šīs vietas nosaukums jau kaut kā varētu būt iegājies latviešu valodā :)

Atbildēt | Iepriekšējais | Diskusija


toadbeauty

from: [info]toadbeauty
date: Jun. 27., 2007 - 02:15 pm
#

Hmm... Parasti tie nosaukumi, kas "iegājušies" ir kaut kādās angļu-lv vārdnīcās atrodami. Nez...

Atbildēt | Iepriekšējais


tjigra

from: [info]tjigra
date: Jun. 27., 2007 - 02:30 pm
#

:)
jāņtārpiņš = ivan palzučij
kumelīte = cvetok maļeņkoj lašadki
~ tā

Atbildēt | Iepriekšējais


Anna Marija Levi

from: [info]vedjmah
date: Jun. 27., 2007 - 02:16 pm
#

Kautkādā romānā tā arī bija - Martas Vainjārdas sala. Citur ir redzets arī Vinjārdas.
A tā - smuka vieta tā ir. Labiņa.

Atbildēt | Diskusija


from: [info]dzeina
date: Jun. 27., 2007 - 02:19 pm
#

Ā, ok!

Atbildēt | Iepriekšējais | Diskusija


Anna Marija Levi

from: [info]vedjmah
date: Jun. 27., 2007 - 02:21 pm
#

skaties te: (example)
http://www.karsuveikals.lv/lv/veikals/index.html;jsessionid=8B74B49381DF1B7A99F44CD8F6187F46?shop_menuid=38&shop_offset=10
- Cape Cod, Nantucket, & Martha's Vineyard (Keipkoda zemesrags, Nantuketas sala un Martas Vainjardas sala)

Atbildēt | Iepriekšējais | Diskusija


from: [info]dzeina
date: Jun. 27., 2007 - 02:22 pm
#

paldies, tā Nantuketa arī aktuāla, bet nu par to nebija tik lielas neskaidrības

Atbildēt | Iepriekšējais