ieraksti iesaistītie iearhivētie par Iepriekšējais Iepriekšējais Nākamais Nākamais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata - grāmatvedības lietas
[info]iztulko
[info]1234
Add to Memories
Tell A Friend
grāmatvedības lietas
Kā krieviski un angliski ir

1)maksājuma uzdevums
2)kases izdevumu orderis


Paldies visiem:)
Comments
begemots From: [info]begemots Date: 4. Aprīlis 2011 - 15:21 (Pastāvīgā saite)
piedod par nelīdzgalam izpalīdzību, bet paskaties jebkuras bankas info sadaļas krieviskajā/angliskajā versijā vnk.
From: [info]1234 Date: 4. Aprīlis 2011 - 16:13 (Pastāvīgā saite)
Paldies par ieteikumu, maksājumu uzdevumu atradu bankas mājaslapā, vēl tikai kases izdevumu orderis trūkst
zvirbuleens From: [info]zvirbuleens Date: 4. Aprīlis 2011 - 17:05 (Pastāvīgā saite)
tilde saka: "ордер расходный кассовый", bet es, iespējams, mainītu vārdu secību pilnīgi otrādi.
Angliski turpat - "cash expense order", bet par to es neesmu īsti drošs.
3 gab. or komentēt
profile
Piezīmes tulkošanas procesā
User: [info]iztulko
Name: Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Back Marts 2024
12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31
saites