ieraksti iesaistītie iearhivētie par Iepriekšējais Iepriekšējais Nākamais Nākamais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata -
az
[info]iztulko
[info]az
Add to Memories
Tell A Friend
kaads idejiski ir pirmo chetru rindinju veestiijums???

If thought is life
And strength and breath
And the want
Of thought is death.
Then i am
A happy fly
If i live
Or if i die.
Comments
rasbainieks From: [info]rasbainieks Date: 4. Augusts 2009 - 19:22 (Pastāvīgā saite)
uztver. gan centru, gan maliņas.
az From: [info]az Date: 4. Augusts 2009 - 19:33 (Pastāvīgā saite)
malacis ;]
rasbainieks From: [info]rasbainieks Date: 4. Augusts 2009 - 19:51 (Pastāvīgā saite)
ko prasa, to dabū.
scorpse From: [info]scorpse Date: 4. Augusts 2009 - 19:25 (Pastāvīgā saite)
Ja doma ir dzīve un spēks, un elpa,
Un vēlme pēc domas ir nāve. [šitais punkts te, mandomāt, neiederas]
az From: [info]az Date: 4. Augusts 2009 - 19:30 (Pastāvīgā saite)
jaa, punkta tur nebija it nemaz.
melora From: [info]melora Date: 4. Augusts 2009 - 19:35 (Pastāvīgā saite)
"Want of thought" šajā gadījumā, ja nemaldos, tulkojams kā "domu trūkums, neesamība". Tad jau vēstījums kļūst nedaudz skaidrāks.
scorpse From: [info]scorpse Date: 4. Augusts 2009 - 19:38 (Pastāvīgā saite)
Taisnība gan.
..un domas trūkums ir nāve..
az From: [info]az Date: 4. Augusts 2009 - 19:40 (Pastāvīgā saite)
ojaaaaaaaaaaaaa, ojaaaaaaaaaaa, ojaaaaaaaaaaaaaaaa!
muuziiga pateiciiba ;]
8 gab. or komentēt
profile
Piezīmes tulkošanas procesā
User: [info]iztulko
Name: Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Back Oktobris 2024
12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031
saites