nu executive parasti tulkojas kaa kaut kaads kruts vadonis, teiksim direktors. he, bet nu vispaar ienaaca praataa doma, ka tas vareetu buut kaut kas Ilfa un Petrova "priekšsēdētāja" stilā :))
Cik es saprotu no internetā atrodama skaidrojuma (http://www.ilex.org.uk/about_legal_exec/default.asp), tas būtu sertificēts pieredzējis jurista palīgs/juridiskais darbinieks vai kaut kas tāds. Galīgais formulējums būtu atkarīgs no reālajiem darba pienākumiem.