Tas atkal saistībā ar praksi...
Papildus tekstiem pārbaudes tulkojumiem man ir atsūtīta ļoti jauka anketa, kur ir jautājumi uz kuriem ar esošo (gandrīz neesošo) pieredzi nespēju atbildēt. Lūk visgrūtāk atbildamais:
"Cik normatīvo lappušu (1800 zīmes ar atstarpēm) parasti pārtulkojat stundas laikā?"
Mani interesē kāds apjoms ir "normāls" un kāds būtu "pieņemams" (cik maz drīkst pārtulkot stundas laikā).
|