krieviski: это отречение от интерпретации вообще (от насилия, подтасовок, сокращений, пропусков, набивания чучел, измышлений, подделок и что бы еще ни принадлежало к сущности всяческого интерпретирования)
angliski: renunciation of all interpretation (of forcing, adjusting, abbreviating, omitting, padding, inventing, falsifying, and whatever else is of the essence of interpreting)
bet man vajag saprast, ko tas nozīmē vāciski, no krievu un angļu es pati varu iztulkot.
|