angļu->latviešu
« previous entry | next entry »
Okt. 23., 2013 | 10:22 pm
posted by: solipse in pajautaa
Dārgie Cibas biedri, lūdzu, palīdziet jēdzīgi latviskot "Beauty is in the eye of the beholder"! Idiomu grāmatiņa piedāvā: "Vienam patīk māte, otram - meita!";) Pati netieku tālāk par burtisko "skaistums ir vērotāja uztverē", bet tas nešķiet ne tuvu veiksmīgi.
from:
enux
date: Okt. 24., 2013 - 02:38 am
#
Var jau izvērst tā saprotamāk: lietu/parādību skaistums rodas tikai tad, kad vērotājs tajās redz skaistumu...
Atbildēt | Diskusija
from:
solipse
date: Okt. 24., 2013 - 12:49 pm
#
Atbildēt | Iepriekšējais