phoenix

Dec. 27., 2011 | 08:19 pm
No:: phoenix

izlasi manu pirmo tekstu vēlreiz vēsu galvu. kaut vai tas Itālijas piemērs...

bet no visas šīs jezgas te, cibā, vienu es sapratu, maniem nolūkiem vajadzīga nedaudz citāda forma. visi ir pārāk sacepušies un mēģina ieraudzīt to, kā nav.

pamatā jau es par cieņu un pieklājību runāju... un gribu, lai tā būtu plašāk sastopama citvalodīgo vidū! un, te nu ne ko nepadarīsi, sanāk pamatā par kreivvalodīgajiem runāt.

man arī darbā ir krievvalodīgi kolēģi, man arī ir laba pieredze, kad uzrunājot imantā cilvēku uz ielas, lai palīdz man atrast adresi, šis cilvēks man atbild kreiviski, bet man, turpinot runāt latviski, arī pāriet uz lauzītu latviešu valodu.

bet es vēlos, lai, vedot pie ārsta speciālista bērnu, tas spētu man latviski izskaidrot procedūras un es vēlos lai, beidzoties, Itālijas viesmākslinieku priekšnesumam, tā izpildītāji tiktu stādīti priekšā latviešu valodā!

tas par ko tu te raksti - izklausās pēc fakta, ka šīs valsts ir krievijas daļiņa, nevis suverēna valsts ar savu valodu un kultūru un jebkurai citai valodai, arī krievu valodai nebūtu jāizrāda tāda atdeve.

# | view all comments


Reply

No:
( )Anonīms- ehh.. šitajam cibiņam netīk anonīmie, nesanāks.
Lietotājvārds:
Parole:
Temats:
Tematā HTML ir aizliegts
  
Ziņa: