pajautaa

« previous entry | next entry »
Nov. 9., 2005 | 07:06 pm
posted by: negaisiic in pajautaa

vai kaads gadiijumaa nezina, kur samekleet tulkoshanas teorijas zinaatnieces Katherina Weiss (Katharina weiss, Katherine Weiss, iisti neatceros kaa angliski vinju raksta) darbus vai kaadu graamatu, vai arii vinjas teorijas?? Krustmaate Google man sadeva visaadas Ya-Ya lietas, bet ne to, ko man vajaga:(((

# | jā, ir doma! | Add to Memories


Comments {9}

mākonis debesīs

from: [info]negaisiic
date: Nov. 9., 2005 - 11:32 pm
#

nju liels paldies par JUUSU izsmeljosho atbildi! bet man paveicaas un tomeer atradu arii par briivu - kaa sak, vajag tik rakt un tad jau visu var izrakt!


man tik iisti neaizgaaja, kaapeec kaadam buutu jaanospraagst pie unjika... bet, ja es to nedabonu, tad mani 4 gadi tai instituutaa un krediits bankaa gan vareetu tikt apdraudeeti...

Atbildēt | Iepriekšējais | Diskusija


from: [info]scoux
date: Nov. 10., 2005 - 12:42 am
#

nu par to nosprāgšanu ir vecs krievu laiku teiziens (kā jau labi zināms, ka krievu laikos visu labo reti kur varēja dabūt.. ļoti reti).. teiciens bija - pat kaķis pie uņika no paldies atdeva galus.. ;)

bet nu, priecājies, ja na haļavu .. značit cheap and useless stuff tas ir :PPP

Atbildēt | Iepriekšējais | Diskusija


mākonis debesīs

from: [info]negaisiic
date: Nov. 10., 2005 - 10:30 pm
#

kush, taa svariiga lieta - tulkoshanas teorija nav nekaads nieks, bez taas Tu tulka diplomu nu nikaadi neari dabuut kjepaa, jo Tev tak IR jaazina kaadu tulkoshanas metodi lieto tulkojot, kaa arii tas vai shis teiciens ir metafora, vai personifikaacija!! tas tak IR LJOOOOTI svariigi... /diploma ieguushanas procesaa.../

Atbildēt | Iepriekšējais