pajautaa

Literatūras saraksta noformēšana

« previous entry | next entry »
Feb. 12., 2008 | 01:14 pm
posted by: aleja in pajautaa

Jautājums ir sekojošs: ja literatūras sarakstā pie tulkotajiem darbiem es vēlos norādīt arī tulkotāju, kā tas ir jādara? Proti, kurā vietā tulk. ir jāraskta, ja tas ir raksts, un kur, ka tā ir grāmata, vai jāliek iekavās, vai ir jāraksta vienkārši "tulk." vai ir jāraksta "tulk. no fr.val.".

Lai būtu skaidrs, par ko es runāju:

Nīcše F. Tā runāja Zaratustra. Rīga: Valtera un Rapas akc.sab. apgāds, 1939.
Fuko M. Kas ir apgaismība // Šuvajevs I. Zunde A. (Sast.) Tagadnes izaicinājums. Rīga: Intelekts, 1996. 162-177.lpp

Kur būtu jāliek tulkotājs pirmajā gadījumā un kur otrajā?

# | jā, ir doma! | Add to Memories


Comments {7}

porcelāna lellīte

from: [info]neraate
date: Feb. 12., 2008 - 03:13 pm
#

principaa katrai maac. iestaadei vajadzeetu buut netod. nor., kur ir atrunaats arii par atsauceem. ielieku saiti ar lka metodiskajiem noraadijumiem, kur lielaako dalju aiznjem atsauces. skatiit sheit:
http://www.lka.edu.lv/modules.php?op=modload&name=News&file=article&sid=243&mode=thread&order=0&thold=0&topic=61

Atbildēt