eng - lv
« previous entry | next entry »
Jan. 14., 2008 | 12:24 am
posted by: aleja in pajautaa
Jūsu varianti "wishful thinking" tulkojumam (bez "uzdot vēlamo par esošo" vai "tieksme redzēt kaut ko tādu, kādu gribētos") ir....
from: koijots
date: Jan. 14., 2008 - 01:49 am
#
bet, ja godīgi, tad domāju, ka ar vārdu "iedomas" pietiek.
Atbildēt