Grimmauld place

« previous entry | next entry »
Jul. 30., 2007 | 03:21 pm
posted by: diana in pajautaa

Kā nu bija latviski Harijā Poterā tā māja Grimmauld Place?

Kurbijkurnes forumā nez kāpēc vairs nelaiž, tur bija laba vārdnīca, kā radīta tiem, kam pie rokas nav neviena latviskota Potera, bet jātulko DVD par filmas veidošanu.

# | jā, ir doma! | Add to Memories


Comments {10}

from: [info]sabela
date: Jul. 30., 2007 - 03:28 pm
#

a kas bija grimauld place (respektīvi, kas tur notika/dzīvoja)?

Atbildēt | Diskusija


from: [info]diana
date: Jul. 30., 2007 - 03:33 pm
#

Ja nemaldos, tā bija Siriusa Bleka vecā dzimtas māja. Varbūt maldos.

Atbildēt | Iepriekšējais | Diskusija


from: [info]sabela
date: Jul. 30., 2007 - 03:38 pm
#

Drūmkakte

Atbildēt | Iepriekšējais


from: [info]sii
date: Jul. 30., 2007 - 03:29 pm
#

nebij Drūmkakte?

Atbildēt | Diskusija


from: anonīmiķis
date: Jul. 30., 2007 - 03:33 pm
#

Drūmkakte. Tā māja, kur Siriuss dzīvoja.
un vārdnīcas ir te http://www.kurbijkurne.lv/saturs/?nod=vaardniica

Atbildēt | Iepriekšējais | Diskusija


from: [info]diana
date: Jul. 30., 2007 - 03:34 pm
#

Cilvēk, Tu esi no vistīrākā zelta!!!!!!!!!!

Atbildēt | Iepriekšējais


from: [info]diana
date: Jul. 30., 2007 - 03:34 pm
#

Paldies!

Atbildēt | Iepriekšējais


imagine

from: [info]minchux
date: Jul. 30., 2007 - 04:42 pm
#

izklausās pēc Krimuldas :D

Atbildēt | Diskusija


from: [info]diana
date: Jul. 30., 2007 - 04:46 pm
#

Jā, un Hariju mierīgi varēja tulkot kā Āri Podnieku.

Atbildēt | Iepriekšējais


Daavid Sinervo (Malleus)

from: [info]humanz
date: Jul. 30., 2007 - 05:19 pm
#

omglol :D

Atbildēt | Iepriekšējais