pajautaa

« previous entry | next entry »
Aug. 14., 2023 | 11:34 am
posted by: lavendera in pajautaa

Tad nāca viesi, galvenokārt kungi un dāmas, un viesu vidū Alise pazina Balto Trusi. Trusis satraukts bez mitas runāja un smaidīja par visu, ko vien kāds pateica. Viņš pagāja Alisei garām, viņu ne­ievērojot. Nākamais gājienā bija Kārava Kalps, uz ro­žainā samta spilvena tas nesa Karaļa kroni, un šīs lepnās procesijas beigās soļoja Karalis un Karaliene — KĀRAVA KUNGS UN KĀRAVA DĀMA.

Kur latviskajā tulkojumā radusies kārava dāma, ja angļiem ir sirdis vien?
Varbūt ir kāds jaunāks tulkojums, kurā masts ir nomainīts? Ja kādam ir, iemetiet, lūdzu, aci.

# | jā, ir doma! | Add to Memories


Comments {12}

vilibaldis

from: [info]vilibaldis
date: Aug. 14., 2023 - 11:50 am
#

Tas ir Elfrīdas Melbārzdes tulkojumā?

Atbildēt | Diskusija


lavendera

from: [info]lavendera
date: Aug. 14., 2023 - 11:56 am
#

Atbildēt | Iepriekšējais