Cēzars, Asterikss un Obelikss Olimpiskajās spēlēs

« previous entry | next entry »
Jul. 13., 2021 | 11:23 pm
posted by: malafemmina in pajautaa

Varbūt kādam ir izcila atmiņa vai DVD vai minēto komponentu kombinācija un tas kāds zina, kā bija latviski tulkots Cēzara monologs pie spoguļa, kas franciski ir
César ne vieillit pas, il murit, ses cheveux ne blanchissent pas, ils s'illuminent. César est immortel, pour longtemps. César a tout réussi, tout conquis, c'est un guépard, un samouraï, il ne doit rien à personne. Ni à Rocco, ni à ses frères, ni au clan des Siciliens. César est de la race... ?

Mani principā interesē tikai pirmais teikums par nobriešanu un matiem.

# | jā, ir doma! | Add to Memories


Comments {2}

from: [info]malafemmina
date: Jul. 14., 2021 - 07:58 pm
#

Juhū, paldies!
Labs tas viss, labs.

Atbildēt | Iepriekšējais