ieraksti iesaistītie iearhivētie par Iepriekšējais Iepriekšējais Nākamais Nākamais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata - grēku nožēla piespiedu kārtā - teoloģija
temperature
[info]iztulko
[info]temperature
Add to Memories
Tell A Friend
grēku nožēla piespiedu kārtā - teoloģija
Kā latvisko teoloģijas terminu "attrition"?
Ar nozīmi šādu: "In contrast to perfect contrition, imperfect contrition (also known as attrition) is a desire not to sin for a reason other than love of God."
Comments
sleep_talking From: [info]sleep_talking Date: 20. Marts 2019 - 09:20 (Pastāvīgā saite)
contrition ir pilnīga grēku nožēla, attrition - visbiežāk - nepilnīga grēku nožēla (ir sastapta arī 'mazāk pilnīga grēku nožēla','daļēja grēku nožēla')
(šie jēdzieni kas tiek lietoti, bet kespējams, pastāv pareizāki un labāki)
temperature From: [info]temperature Date: 20. Marts 2019 - 12:11 (Pastāvīgā saite)
liels paldies!
2 gab. or komentēt
profile
Piezīmes tulkošanas procesā
User: [info]iztulko
Name: Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Back Marts 2024
12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31
saites