ieraksti
iesaistītie
iearhivētie
par
Iepriekšējais
Nākamais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata -
11:10
20. Februāris 2015
iztulko
anonymous
Tehniskas dabas jautājums. Vai disku bremžu detaļa, kas angliski tiek dēvēta par "caliper"ir tas pats, ko latvieši sauc par "suportu"?
3 gab.
or
komentēt
Comments
Comment by extranjero
From:
extranjero
Date:
20. Februāris 2015 - 11:16
(
Pastāvīgā saite
)
Varētu būt. Es gan īsti nezinu, ko latvieši sauc par suportu, bet ar caliper ir bijusi darīšana.
(
Reply to this
)
Thread started by ю
From:
ttp
Date:
20. Februāris 2015 - 11:24
(
Pastāvīgā saite
)
http://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=1&l2=2&s=caliper
ir suports
(
Reply to this
) (
Thread
)
From:
anonymous
Date:
20. Februāris 2015 - 11:27
(
Pastāvīgā saite
)
Paldies!
(
Reply to this
) (
Parent
)
3 gab.
or
komentēt
profile
User:
iztulko
Name:
Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Februāris 2025
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
saites
Answers.com
Dictionary.com/Translator
Google Translate
Letonika.lv
(vairāk saišu)