ieraksti iesaistītie iearhivētie par Iepriekšējais Iepriekšējais Nākamais Nākamais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata - aiziet pasaulē
hekate
[info]iztulko
[info]hekate
Add to Memories
Tell A Friend
aiziet pasaulē
"aiziet pasaulē" - uz angļu vai spāņu, vai varbūt kādu citu svešvalodu, ja ienāk prātā. viss palīdzēs :)
Ar nozīmi - izaugt, aiziet no mājām (sprīdīša motīvs)
Paldies!
Comments
hekate From: [info]hekate Date: 4. Jūlijs 2013 - 18:19 (Pastāvīgā saite)
ok, pati atradu! sorry :)

angliski laikam būs:
to go out into world

spāniski:
salir al mundo
laielais From: [info]laielais Date: 4. Jūlijs 2013 - 22:14 (Pastāvīgā saite)
Kādas ir tavas domas par iešanu no mājām, vai tev liekas, ka tas ir jādara pavisam uz citu valsti, vai uz citu pilsētu?
Un vai ir noteikts vecums kad iet prom, vai arī labāk vēlu nekā neka?
hekate From: [info]hekate Date: 4. Jūlijs 2013 - 22:34 (Pastāvīgā saite)
off topiks no tulkošanas, bet nu labi :)
protams, nav jāiet uz nekādu citu valsti, man vienk. tulkojamais teksts tāds patrāpījās~ Jāiet tur, kur sirds kāro. Noteikta vecuma nav, bet manuprāt, vislabakais brīdis ir universitātes gadi un/vai un patstāvīga ienākumu avota parādīšanās brīdis :)
3 gab. or komentēt
profile
Piezīmes tulkošanas procesā
User: [info]iztulko
Name: Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Back Marts 2024
12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31
saites