ieraksti iesaistītie iearhivētie par Iepriekšējais Iepriekšējais Nākamais Nākamais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata - Ķeltu noslēpumi
laboratorija
[info]iztulko
[info]laboratorija
Add to Memories
Tell A Friend
Ķeltu noslēpumi
Comments
svari From: [info]svari Date: 15. Janvāris 2011 - 08:59 (Pastāvīgā saite)
Kelsa, Mītas grāfiste: http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:LvxlKgYazYQJ:eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do%3Furi%3DCELEX:32007R0311:LV:HTML+kelsa&cd=7&hl=lv&ct=clnk&gl=lv&lr=lang_lv

Es teiktu "Kelsas grāmata", jo tā viduslaikos glabājās Kelsas abatijā.

>>>"Kromkruahs", "Kroms Kruahs" vai kas?

Man nav mitoloģijas enciklopēdijas vai kā tml., domāju, ka latviski var lietot abejādi (it kā nozīmējot 'noliecies no kalna')

Īru poēzijas žanrs būtu Ašlings, meitenes vārds Ašlinga.

Kristus monogrammu saīsināti es drīzāk sauktu par Ksi-Ro: http://www.maminugrupa.lv/regularas%20tiksanas/080216simboli.htm

laboratorija From: [info]laboratorija Date: 15. Janvāris 2011 - 09:41 (Pastāvīgā saite)
Paldies. Tev pienākas garšīgs cepums.
3 gab. or komentēt
profile
Piezīmes tulkošanas procesā
User: [info]iztulko
Name: Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Back Februāris 2026
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
saites