ieraksti iesaistītie iearhivētie par Iepriekšējais Iepriekšējais Nākamais Nākamais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata - no zviedru valodas
[info]iztulko
[info]tiesibsargs
Add to Memories
Tell A Friend
no zviedru valodas
no sekojošā teksta mani interesē vārds boldā. ko tas šajā kontekstā īsti nozīmē, ir kāds atbilstošs jēdziens latviski? lösning ir risinājums, bet kas ir permittering?

IF Metall kom på måndagen överens med arbetsgivarna om en slags permitteringslösning, där arbetsgivare i stället för att varsla om uppsägning ska kunna dra ner på de anställdas arbetstid och eventuellt erbjuda utbildning. De anställda får behålla minst 80 procent av lönen.
Comments
dooora From: [info]dooora Date: 3. Marts 2009 - 11:00 (Pastāvīgā saite)
(pagaidu/piespiedu) atvaļinājums
From: [info]tiesibsargs Date: 3. Marts 2009 - 15:19 (Pastāvīgā saite)
bet kaut kā jocīgi tas sanāk. jo praktiski tas izpaudīsies sekojoši - humanoīdi dažas dienas nedēļā tomēr strādās, un citās mācīsies. tā ka nekāda samovolka gluži nav...
2 gab. or komentēt
profile
Piezīmes tulkošanas procesā
User: [info]iztulko
Name: Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Back Oktobris 2024
12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031
saites