ieraksti
iesaistītie
iearhivētie
par
Iepriekšējais
Nākamais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata - handelsbanken
13:26
19. Decembris 2008
iztulko
tiesibsargs
handelsbanken
12 gab.
or
komentēt
Comments
Thread started by Dr. Jurčiks Janzons
From:
tiesibsargs
Date:
19. Decembris 2008 - 13:32
(
Pastāvīgā saite
)
jā, es tev piekrītu, bet man prasās labāks pamatojums par imho. ;)
(
Reply to this
) (
Parent
) (
Thread
)
From:
kihelkonna
Date:
19. Decembris 2008 - 13:33
(
Pastāvīgā saite
)
pamatojums ir - askaties, kā to banku patiesībā sauc
http://www.google.lv/search?hl=lv&q=handelsenbanken+site%3Ase&meta=
http://www.google.lv/search?hl=lv&q=handelsbanken+site%3Ase&meta=
ja jau tu zviedru valodu saproti, vai tiešām nemani, ka te kāds prasti kļūdījies?
(
Reply to this
) (
Parent
) (
Thread
)
From:
diana
Date:
19. Decembris 2008 - 15:09
(
Pastāvīgā saite
)
Viņš taču neprasa, vai ir handels vai handelsen, viņš prasa - tulkot vai atstāt, kā ir.
(
Reply to this
) (
Parent
)
From:
diana
Date:
19. Decembris 2008 - 15:10
(
Pastāvīgā saite
)
Pamatojums ir tāds, ka "Swedbank" arī netulko kā "Zviedrbanku", atstāj, kā ir. Reāli pastāvošu firmu nosaukumus netulko, tāpat kā uzvārdus utt.
(
Reply to this
) (
Parent
)
12 gab.
or
komentēt
profile
User:
iztulko
Name:
Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Oktobris 2024
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
saites
Answers.com
Dictionary.com/Translator
Google Translate
Letonika.lv
(vairāk saišu)