ieraksti iesaistītie iearhivētie par Iepriekšējais Iepriekšējais Nākamais Nākamais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata - 31. Augusts 2018
barcelona
[info]iztulko
[info]barcelona
Douchebag
Nevaru izdomāt. Visai specifisks personības/uzvedības apzīmējums. Āksts, švauksts nav gluži tas. Jābūt kādam labam, varbūt pavecam latviešu vārdam. Palīgā?
kisswithafist
[info]iztulko
[info]kisswithafist
Tā stunda ir situsi... Labi, ka vēl "dab" nav jātulko. Ugh, youths.

Kā jūs tulkotu "lit", tā kā "it's lit" jeb aptuvenais ekvivalents liesmas emodži? Reāli gribētos rakstīt kaut ko tik briesmīgu kā "čokāls" vai "čoins", bet mūsdienu jaunatne nesapratīs. Ar "foršs" tā kā par īsu. Paldies par idejām.
profile
Piezīmes tulkošanas procesā
User: [info]iztulko
Name: Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Back Marts 2024
12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31
saites