ieraksti iesaistītie iearhivētie par Iepriekšējais Iepriekšējais Nākamais Nākamais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata - 14. Oktobris 2009
[info]iztulko
[info]lullibi
prices starting from/at
neesmu angļu valodas speciāliste - gribu zināt, vai angliskā versija no latviskā "cenas sākot no" ir "prices starting from", vai arī ar šur tur redzēto "at"? vai arī varbūt ir kāda labāka frāze?
paldies.
[info]iztulko
[info]liljabrik
kā latviski ir Kühlwagen (refrigerator car/ freezer lorry) ?
[info]iztulko
[info]tiesibsargs
kolerisk
kā labāk tulkot "kolerisk" no zviedru valodas? konteksts tāds, ka kādu cilvēku nosauc par "kolerisk".
[info]iztulko
[info]aluka
profile
Piezīmes tulkošanas procesā
User: [info]iztulko
Name: Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Back Oktobris 2024
12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031
saites