ieraksti iesaistītie iearhivētie par Iepriekšējais Iepriekšējais Nākamais Nākamais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata -
fxp
[info]iztulko
[info]fxp
Add to Memories
Tell A Friend
Comments
heartstripper From: [info]heartstripper Date: 23. Novembris 2005 - 12:12 (Pastāvīgā saite)
NAIVUMS! ;] es taču norādīju, kur ir saskaņotie termini ar ministrijām un tiek lietoti oficiālajos tulkojumos - http://completedb.ttc.lv/
Tildē ir tāpat daudz kļūdu, kur nu vēl termini..
Kā jau te tika minēts, ar tādu pašdarbību nodarboties ir muļķīgi, jo dokumentam zudīs svarīgas nianses. Zinu, ko runāju, jo strādāju tieši ar tādiem papīriem un zinu, cik svarīga ir terminoloģija un sajēga par valodu un sfēru. Tilde ir pēdējais, kur vispār kaut ko skatīties..
fxp From: [info]fxp Date: 23. Novembris 2005 - 12:52 (Pastāvīgā saite)
Paldies par padomu :D
6 gab. or komentēt
profile
Piezīmes tulkošanas procesā
User: [info]iztulko
Name: Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Back Maijs 2026
12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31
saites