ieraksti
iesaistītie
iearhivētie
par
Iepriekšējais
Nākamais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata - Elisabeth Förster-Nietzsche
11:23
14. Novembris 2007
iztulko
aleja
Elisabeth Förster-Nietzsche
Kā latviski atveido Nīčes māsas uzvārdu? Forstere? Ferstere?
P.S. lūdzu atbildēt tikai tiem, kas "čista" zina, jo minēt varu arī es.
3 gab.
or
komentēt
Comments
Comment by andalusia
From:
andalusia
Date:
14. Novembris 2007 - 12:26
(
Pastāvīgā saite
)
man gan nav filoloģiska pamatojuma, bet zinu droši, ka lateviešu valodā tiek lietots Ferstere variants.
(
Reply to this
)
Comment by murks
From:
murks
Date:
14. Novembris 2007 - 12:53
(
Pastāvīgā saite
)
Skanējums
kaut cik
atbilst vienīgi variantam "Ferstere".
(
Reply to this
)
Comment by Scorpse
From:
scorpse
Date:
14. Novembris 2007 - 18:26
(
Pastāvīgā saite
)
Noteikti Ferstere. Tas, ka ö ir e, rakstiits kkaados tur noteikumos par citvalodu vaardu atveidi latv val.
(
Reply to this
)
3 gab.
or
komentēt
profile
User:
iztulko
Name:
Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Oktobris 2024
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
saites
Answers.com
Dictionary.com/Translator
Google Translate
Letonika.lv
(vairāk saišu)