ieraksti iesaistītie iearhivētie par Iepriekšējais Iepriekšējais Nākamais Nākamais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata - Elisabeth Förster-Nietzsche
aleja
[info]iztulko
[info]aleja
Add to Memories
Tell A Friend
Elisabeth Förster-Nietzsche
Kā latviski atveido Nīčes māsas uzvārdu? Forstere? Ferstere?

P.S. lūdzu atbildēt tikai tiem, kas "čista" zina, jo minēt varu arī es.
Comments
andalusia From: [info]andalusia Date: 14. Novembris 2007 - 12:26 (Pastāvīgā saite)
man gan nav filoloģiska pamatojuma, bet zinu droši, ka lateviešu valodā tiek lietots Ferstere variants.
murks From: [info]murks Date: 14. Novembris 2007 - 12:53 (Pastāvīgā saite)
Skanējums kaut cik atbilst vienīgi variantam "Ferstere".
scorpse From: [info]scorpse Date: 14. Novembris 2007 - 18:26 (Pastāvīgā saite)
Noteikti Ferstere. Tas, ka ö ir e, rakstiits kkaados tur noteikumos par citvalodu vaardu atveidi latv val.
3 gab. or komentēt
profile
Piezīmes tulkošanas procesā
User: [info]iztulko
Name: Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Back Oktobris 2024
12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031
saites