Tu gribi teikt, ka visi tie vāki, kas salikti ir nopietna proza? Jautājums bij par grāmatām angļu valodā kopumā. Un tādējādi tu dabūji vispārinātu atbildi, kas interpretējas tā, ja tev ir vidējas valodas zināšanas, tad izlasīt grāmatu nevajadzētu rasties grūtībām. Protams, es nerunāju par specifiskām nozarēm kā medicīna, bizness, filozofija u.c., kur nepieciešamas padziļinātas zināšanas.
Ņemu, kas ir. Latviski, angliski vai pat krieviski. Bet, ja man noliktu priekšā vienu grāmatu trīs valodās, tad es izvēlētos oriģinālvalodā, jo, lai vai cik labs tulkojums, tā tomēr ir novirze no oriģināla.