- 2004.05.26, 15:28
- Gribu ziņot lielu prieku, ka grāmatnīcās ir dabūjama Čārlza Bukovska grāmata "Sievietes", J. Elsberga tulkojumā. Labs, pareizs tulkojums. Kā uz vāka rakstīts: "lietas sauktas īstajos vārdos", un no burta atkāpes nav.
(es pirku Rozes grāmatnīcā) - 7 rakstair doma
- 27.5.04 10:19 #
-
Tas Bukovskis nav slikts, bet apnīkās, kad tiec līdz pusei, tad saproti, ka ir vienalga, kurā vietā lasīt - visur viens un tas pats.
- Atbildēt