12 Oktobris 2005 @ 16:44
 
Nez kādu apsvērumu dēļ Gibsona gabals latviski novēvēts par Neiromantu. Oriģinālais Neuromancer un krieviskais Нейромантик deva pamatu cerēt uz Neiromantiķi.
 
 
( Post a new comment )
[info]watt on 12. Oktobris 2005 - 16:45
cik neromantiski
(Atbildēt) (Link)
[info]mako on 12. Oktobris 2005 - 17:15
Tāpēc, ka par nekromantiem tulkotājs bija dzirdējis, bet par romantikjiem nee.
(Atbildēt) (Link)