vēlreiz par imperatoriem/ēm |
[11. Jan 2006|21:40] |
|
|
|
Comments: |
:)
Mans iekšējais cilvēks saka, ka romāna nosaukums būs "Valdniece". Un tā lappusēs viņa figurēs i kā imperatore, i augstdzimtība, i valdniece, i vēl kā nebūt. ķeizariene gan noteikti ne.
From: | buks |
Date: | 12. Janvāris 2006 - 14:03 |
---|
| | | (Link) |
|
Hmm... lai nu tā būtu (man kā sinofilam tomēr šķiet, ka "valdniece" tā īsti neatspoguļo pasaules dižākās impērijas galvas statusu, tb vēlme pēc kā krutāka, takš nezinu, kā lai to pasaka). :) Ķeizariene toč neder - tas ir XX gs. pirmās puses beletristikā lietots vārds, aber vēstures literatūrā pat runājot par Eiropu lieto titulu "imperators" (piemēram, imperators Francis Jozefs). Starp citu, Uldis šos terminus nezina, tb labāk pa taisno prasīt viņa sievai Helēnai (Jeļenai), kura ir sinoloģe (ij, starp citu, gan mako, gan mana zinātniskā darba vadītāja). :)
man liekas, ka Uldis jau prasīja, vismaz teicās :)
From: | buks |
Date: | 12. Janvāris 2006 - 16:23 |
---|
| | | (Link) |
|
Un Jeļena, kā vienmēr, bija garāmskrienoša kā bolīds, tb raujot mēteli mugurā ko pār plecu nokliedza un aizdipināja. :)
nav tas gods pazīt Jeļenu. Rādās, ka daudz un dikti diskutēt par zinātniskā darba finesēm Tev ar vadītāju vis nesanāk :) vai esi vēsturnieks vai sinologs?
From: | buks |
Date: | 12. Janvāris 2006 - 16:40 |
---|
| | izbijis vēsturnieks ar specializāciju Austrumāzijas vēsturē | (Link) |
|
Tas jau bija sen. Bet viņa ir trakoti lāga.
| From: | zobgale |
Date: | 12. Janvāris 2006 - 16:44 |
---|
| | Re: izbijis vēsturnieks ar specializāciju Austrumāzijas vēsturē | (Link) |
|
tad tai ģimenē visi ir trakoti lāga :)
var jau, protams, likt kā franču oriģinālā "Imperatore". Nez kāpēc manam iekšējam cilvēkam lāga nepatīk, a ko darīt? tak ne jau "Ķēniņiene"
From: | buks |
Date: | 12. Janvāris 2006 - 16:28 |
---|
| | | (Link) |
|
Nuss, ja "imperatore" neder (lai gan manuprāt Zemdebess impērijas pavēlniecei tas piestāv kudi labāk, nekā Āzijas kontinenta Eiropas pussalas kaut kādu tur austriju vai franciju imperatorēm... tad jau labāk kas tipa "Slēgtās (vai aizliegtās) pilsētas pavēlniece", vai vienkārši "Pavēlniece". Zinātniskajā literatūrā ar "valdnieci" biežāk apzīmē barbaru valstu galvas, aber ķēniņiene (ņemot vērā šī vārda izcelsmi) figurē tikai ežu kažociņos. :)
Der droši vien arī Imperatore. Hmm, būs jāpadomā par Pavēlnieci. Plds. | |