|
[Jun. 6th, 2016|11:43 am] |
|
|
|
Comments: |
Un tam Cerificat de residence nevajadzēja nekādu tulkojumu klāt?
ne, es vinjiem uz vietas to iztulkoju/paskaidroju - tur jau nekaa sarezgita nebija, tjipa "rezidences sertifikats", adrese, vards-uzvards, datums kad registrets un viss | |