Them ftp |
[Nov. 15th, 2007|02:23 pm] |
[ | mood |
| | Aj, pats nesaprotu, ko es te cepos ;) | ] |
[ | music |
| | Bauhaus / Kick In The Eye | ] | Nja, mušas dzīve pušu ira. Jaukais, vecais, až no 90-o beigām allaž mani pavadījušais AceFTP softiš noklājies ar rantaima erroru, līdzi paraujot visu ftp serveru adreses u.c. ekstras. Neko darīt, nāksies iet laikam līdzi un uzlikt kaut ko modernāku.
Acīmredzot tas bija negulētās nakts iespaidā vai vēl neesmu līdz galam aklimatizējies jaunajā laika zonā, bet kaut kādu apsvērumu dēļ nolēmu failu dzenāšanai izmantot opensōrses pielūgsmes objekta meitassoftu — Filezilla. Sākums bija daudzsološs: "Please report any bugs". Aha, gatavojies uz ļaunāko, lietotāj. Bet nu OK, no bugiem neviens nav pasargāts, pie šīs domas jāpierod.
Aber kas mani sagaida, šo pasākumu atverot? Vaimandie, mūsu Entuziasti visur ir priekšā un failzillis mēģina ar mani sazināties lauzītā latviešu valodā. Paldies par iespēju nomainīt saskarsmes valodu, jo kā lai normāls cilvēks, kurš nav salietojies itin nekādus apziņu paplašinošus līdzekļus, saprot, ko nozīmē, piemēram, "Noklusējuma datne eksistē darbība..."?
Un ja reiz turpinam piekasīties — kāpēc "lokālā datne" tiek uzskatīts par latviskojumu? "Lokālā" smuki aizvietojas ar latviešu vārdu "Vietējā", ja mazliet palieto smadzeņu šūnas.
Ziniet, kas mani visvairāk besī šajā ōpensōrsīgajā kustībā? Ka 90% tās entuziastu nekad nav dzirdējuši frāzi "ja īsti nemāki — nu nedari". Vai arī ir dzirdējuši, bet uzskata, ka uz viņiem tas neattiecas. Ubogije interfeisi, nemākulīgas lokalizācijas, apšaubāmas kvalitātes grafiskais izpildījums un iespēja daudz un aktīvi reportēt bugus — вот и весь опенсорс. Nav nekā bīstamāka par patiesi uzcītīgu idiotu, kā reiz korekti piezīmēts.
Aber ja kaut ko vajag izdarīt — labāk tomēr samaksāt un sirds mierīga, ka process notiks.
Bet te es jau aizrunājos no failzillas līdz mozillai, kā senlatvieši mēdza teikt. Konkrētais softiš failus no punkta A uz punktu B nogādā, tas arī viss, ko es no jamā šobrīd prasu. Tas tomēr ir par 10% ērtāk, nekā izmantot to pašu allaž pa rokai esošo Windows Explorer.
P.S. Es te par ikdienas jūzera desktopaplikācijām, protams. A to daži pārprot. |
|
|
Comments: |
| From: | kakjux |
Date: | November 15th, 2007 - 03:30 pm |
---|
| | | (Link) |
|
Čau, Šulc! :) prieks, ka esi dzīvs ;)
| From: | raaha |
Date: | November 15th, 2007 - 03:38 pm |
---|
| | | (Link) |
|
klau, kā iet Tavam kaķim?
Neko; 3 dienas pastaigāja apdolbījies, tad 3 dienas brīnījās, kā mums ir izdevies līdz nepazīšanai pārkārtot dzīvokli, lai gan mantas tās pašas vecās palikušas, aber tagad iejuties un izpildās.
| From: | raaha |
Date: | November 15th, 2007 - 04:24 pm |
---|
| | | (Link) |
|
:) - ā, tad kompanjons jau saimnieko? Ko labu pastrādājis jau?
Nezinu, es FileZilla lietoju jau sen, ar visādiem latviskojumiem neaizraujos, un jams man par to pateicībā strādā bez gļukiem :)
From: | cherubs |
Date: | November 15th, 2007 - 03:51 pm |
---|
| | | (Link) |
|
ieliec mīksto datni diskdzinī un karsti uzsāknē datoru - palīdzēs, tikai pirms tam iztīri starpliktuvi
Gribētos ieteikt valodotājiem "End now" latviskot kā "Beidzē nu". Man domāt, tas skan vareni.
From: | omeega |
Date: | November 16th, 2007 - 01:23 pm |
---|
| | | (Link) |
|
Vai kā "Nu, beidz!" | |