30 August 2010 @ 12:02 pm
politdada  
Mani nekad nav īpaši pārliecinājusi V. Benjamina attieksme pret dadaismu. Piemēram, viņš raksta:

Savu mākslasdarbu merkantilam derīgumam dadaisti piešķīra daudz mazāk nozīmes nekā to nederīgumam kontemplatīvas apceres nolūkiem. Šo nederīgumu viņi ievērojamā mērā centās sasniegt ar pilnīgu necieņu pret savu materiālu. Viņu dzejojumi ir "vārdu salāti", tie satur nepiedienīgus izteikumus un visus iedomājamos valodas atkritumus. Tas pats sakāms par viņu gleznām, kurām tie piemontē piespraudes un tramvaja biļetes. Tas, ko viņi ar šādiem līdzekļiem sasniedz, ir nesaudzīga auras iznīcināšana viņu radītajam, kuriem tie ar produkcijas līdzekļiem uz spiež reprodukcijas zīmogu. Arpa gleznas vai Augusta Štramma dzejoļa priekšā nav iespējams atrast laiku koncentrācijai un savas nostājas ieņemšanai, kā tas notiek pie Derēna gleznas vai Rilkes dzejoļa. (Benjamins: Iluminācijas - LLMC, 2005. 181.lpp.) Faktiski, Benjamins salīdzina dadistu radīto efektu ar kīno iespaidu (uztveres pasivitāte, 'šoks'), tikai citā medijā. Līdz ar to dadisms ir viens no posmiem, kas vēlāk noved līdz politikas estetizācijai, ko īsteno fašisms. (187.lpp.)

Manuprāt, šāds Benjamina domas gājiens nav īpaši godīgs pret dadaismu, turklāt man ir grūti saskatīt līdzību starp dadaisma izpausmēm un, piemēram, Rīfenštāles filmām. Turklāt arī pieņēmums par nespēju koncentrēties pie Arpa gleznām šķiet, maigi sakot, nepārliecinošs.

Taču pēdējā laikā es sāku nojaust iemeslu, kāpēc Benjamins mēģināja saistīt dadaismu ar noteiktām politikas publiskām izpausmēm. Šo iemeslu man palīdzēja saskatīt Šlesera plakātā lasāmais bēdīgi slavenais vārds 'Cieti'. Lai arī tīklā un privāti ir izskanējušas dažādas versijas par iespējamo šī vārda nozīmi, taču, manuprāt, drīzāk ir jārunā par Šlesera dadaismu. Ar šo vārdu viņš neko nemēģina pateikt (ergo - ir bezjēdzīgi pievērst uzmanību šim izteikumam), jo "cieti" neko nenozīmē. (Tāpat kā Carā vienā no saviem manifestiem raksta: Dada nenozīmē neko. Tiesa, citos manifestos viņš raksta, ka tas var nozīmēt da jebko) Un es viegli varu iedomāties, ka dadaistu manifestos mierīgi varētu nomainīt "Dada" ar vārdu "cieti" (un otrādi - Šlesers varētu 'cieti' vietā teikt 'dada') un arī no tā nekas nemainītos.
 
 
( Post a new comment )
pati_viena[info]pati_viena on August 30th, 2010 - 05:37 pm
Vo, vo, tur jau tas āķis, ka uztveres moments ir subjektīvs, tipa, mēs te ķidājam - konstantinova sapni, ko šis sapņo kopā ar nejaukiem onkuļiem un tantēm, neaudzināta pusaudža izklaidībā sūkādams šurpu turpu saldējumu kafejnīcā botanica - un uzjautrināmies un liekam sarkastiskas puzles; a kaut kādi citu tipiņi tur ārā ņem to visu nopietni un guļas apakšā lētam aģitpropam un apsūkātam saldējumam uz līdzenas vietas.

Tādā nozīmē tiešām varētu teikt, ka subjekta pasivitātei/aktivitātei uztveres procesā ir daudz lielāka loma kā tehnoloģiskajām un prasmju fiškām. Bet tad, protams, ir jautājums, kāpēc jāpievērš tik liela uzmanība tehniskajai reproducēšanai, montāžai, optiskajiem trikiem, kā to dara Benjamins. Manuprāt, tādēļ, ka tādā gadījumā šos bezapzinātā fragmentus var producēt masveidā un tie darbojas zemapziņas līmenī - ja vien nav iemaņu tos analizēt.Un masveidā visus ir viegli sakoļīt uz nedarbiem.

Man jau arī šķiet, ka dadaisti nav vērtējami kā īpaši nelāgi- viņi jau paši ir visādus nedarbus strādājuši individuāli, ne veidojuši masu kustības - drīzāk neitrāli, to arī vēlējos teikt. Benjamins raksta tādā formā, itin kā būtu aizsvilies par kaut ko vai iekarsis, bet dažviet tā ir tikai forma, šī laikam ir tāda rindkopa.

Sorry, ka rakstu bez citātiem un atsaucēm, šobrīd starp mani un avotiem ir diezgan liela fiziska distance, tā teikt, nav kur pasmelties.
(Reply) (Parent) (Thread) (Link)
thel[info]thel on August 30th, 2010 - 06:15 pm
mhm, ja atsakās no piesiešanās kādam noteiktam mākslas virzienam, tad principā es varētu piekrist Benjamina vispārējam uzstādījumam par korelāciju starp manipulācijām ar montāžu utml. (Šlesera gadījumā - arī ar bezjēdzīgiem saukļiem, vārdiem) un uztveres pasivitāti.
(Reply) (Parent) (Link)