atmiņas par domām

Previous Entry Add to Memories Tell A Friend Next Entry
10:37 am: ja godīgi, es vienmēr esmu dzeju sapratusi labāk nekā (kas nav dzeja?)
šāda domas forma man rada skaidrību un mieru. klausoties parasto valodu, es uzreiz domāju - kurš šeit tiek nosodīts un vainots?
vai i-dzin klasiskās Richard Wilhelm interpretācijas ir tulkotas latviski?



Tags:

Comments

[User Picture]
From:[info]iive
Date:April 16th, 2019 - 11:02 am
(Link)
Man ir bijis otrādi. Dzeja šķitusi daudz agresīvāka, tāds "īstie vārdi īstajā vietā" , nekļūdīties, retoriski, intonatīvi, blieziens. Bet nesen Dmitrijs Kuzmins šo izteikumu nosauca vārdos, kurus nevaru precīzi atcerēties, bet par totalitārās domāšanas, totalitārās dzejas paliekām. Tagad es to redzu citādāk anti-autoritatīvāk, kā valodas un apziņas izpausmi, nevis domas būvi.
[User Picture]
From:[info]iive
Date:April 16th, 2019 - 11:04 am
(Link)
Ne jau pēc tā viena literatūras vakara, bet pēdējā laikā pēc semināra, pēc vārdu un attēlu mazu vienādojumu regulāras risināšanas.
[User Picture]
From:[info]teja
Date:April 16th, 2019 - 11:43 am
(Link)
sauksim to par OCD-mentoring; dzeja ir kaut kas daudz eksistenciālāks, fiziskāks, tā sniedzas tālu aiz intelekta robežām
[User Picture]
From:[info]teja
Date:April 16th, 2019 - 11:44 am
(Link)
visi pasaules reliģiskie darbi, visi literatūras pirmie soļi ir dzeja
[User Picture]
From:[info]iive
Date:April 16th, 2019 - 12:10 pm
(Link)
Jā, un arī to var redzēt kā autoritatīvu būvi. Bet tās jau ir manas traumas, autoritātes kā agresijas uztvere.
Powered by Sviesta Ciba