Grain of Salt - [entries|archive|friends|userinfo]
snauts

[ userinfo | sc userinfo ]
[ archive | journal archive ]

[Oct. 18th, 2024|11:55 am]
Previous Entry Add to Memories Tell A Friend Next Entry
Vārds snauts ir pagrābts no Staņislava Leva grāmatas Solaris, bet TIL Šekspīra "Sapnis vasaras naktī" arī izrādās ir tēls, kas latviski tiek tulkots kā snauts.

https://en.wikipedia.org/wiki/Tom_Snout
linkpost comment

Comments:
[User Picture]
From:[info]begemots
Date:October 18th, 2024 - 02:12 pm
(Link)
Man šķiet, agrākos tulkojumos personvārdus reti kad tulkoja. Šobrīd jau droši vien būtu Snuķis.
[User Picture]
From:[info]snauts
Date:October 18th, 2024 - 02:37 pm
(Link)
Šņukurs!
[User Picture]
From:[info]gnidrologs
Date:October 18th, 2024 - 10:15 pm
(Link)
Personvārdus taču netulko, ne? Ja vien kāds nepieprasa pats. Visādi 'bergi' pslirk bergi, nevis kalni.