From: | buks |
Date: | June 3rd, 2008 - 11:26 am |
---|
| | | (Link) |
|
Viss atkarīgs no tā, par kuru laika posmu ir runa. Pēc 1721. gada pastāvēja tāds ģeogrāfisks un juridisks apzīmējums - Лифляндская губерния - ko latviski XX gs. pieņemts tulkot kā Vidzemes guberņa, taču iekavās liekot paskaidrojumu ar oriģinālnosaukumu)
From: | buks |
Date: | June 5th, 2008 - 12:30 pm |
---|
| | | (Link) |
|
Hmm, nupat iedomājos, vai gadienā tulks nav sastapies ar apzīmējumu "Inflantija" (tb Žečpospoļitai piederošā Livonijas daļa, dēvēta arī par Pārdaugavas hercogisti), ko tas neveiksmīgi tulkojis, meklēdams pēc skanējuma ko līdzīgu?