Shelly -

May. 10th, 2008

09:21 am

Previous Entry Add to Memories Tell A Friend Next Entry

Par latviešu valodu man laikam visvairāk iemācīs krievi. Viņi uzdod fantastiskus jautājumus - it kā galīgi naivus, bet patiesībā ļoti āķīgus un gandrīz neatbildāmus.
Piemēram, no kā ir cēlies "atā, atā"?

(14 comments | Leave a comment)

Comments:

From:[info]kangaroo
Date:May 10th, 2008 - 09:42 am
(Link)
IMHO "atā" nav cēlies no latviešu valodas. Bet puslīdz drošs esmu, ka no kāda vārda, ko modificējis bērns.
(Reply to this) (Thread)
[User Picture]
From:[info]nenormaaliigaa
Date:May 10th, 2008 - 10:03 am
(Link)
Agree! Izklausās tiešām pēc maza bērna valodiņas.
(Reply to this) (Parent)
From:[info]sileens
Date:May 10th, 2008 - 09:54 am
(Link)
ievēro arī to ka šim teicienam zilbes uzsvars nav latviešu valodai raksturīgs
(Reply to this) (Thread)
[User Picture]
From:[info]maya
Date:May 10th, 2008 - 10:30 am
(Link)
domāju, ka no franču :) A demain vai kaut kā tā
(Reply to this) (Parent) (Thread)
From:[info]sileens
Date:May 10th, 2008 - 10:32 am
(Link)
trū
(Reply to this) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:[info]maya
Date:May 10th, 2008 - 11:34 am
(Link)
padomāju un izdomāu, ka būs no franču "ar dievu". kā to raksta var redzēt lejāk arī pie murka :))
(Reply to this) (Parent)
[User Picture]
From:[info]putnupr
Date:May 10th, 2008 - 10:07 am
(Link)
varbuut no: "ej ratā!" atbalss: ataa ataa!
(Reply to this)
[User Picture]
From:[info]ezic
Date:May 10th, 2008 - 10:12 am
(Link)
man reiz vienaa veikalaa pajautaaja, kaapeec jaunieshi biezhi lieto 'davai' un ko tas noziimee. nu, piem, 'davai, ataa!'
(Reply to this)
From:[info]ierindnieks
Date:May 10th, 2008 - 10:19 am
(Link)
bērnu savā valodiņā izstaigā savas dzimtās valodas attīstības takas.
(Reply to this)
[User Picture]
From:[info]murks
Date:May 10th, 2008 - 10:48 am
(Link)
man jau liktos, ka no "adieu"
(Reply to this) (Thread)
[User Picture]
From:[info]maya
Date:May 10th, 2008 - 11:33 am
(Link)
man arī tā liekas :)
(Reply to this) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:[info]murks
Date:May 10th, 2008 - 11:49 am
(Link)
:)
(Reply to this) (Parent)
[User Picture]
From:[info]galdnieks
Date:May 11th, 2008 - 03:17 am
(Link)
Es, šķiet, Svētdienas skolā savā laikā dzirdēju, ka "atā atā" ir cēlies no (sen)ebreju valodas un nozīmē ko aptuvenu kā "Lai Dievs sargā!" Bet īsti neatceros.
(Reply to this)
From:[info]buks
Date:May 14th, 2008 - 09:47 am
(Link)
Izvirzu versiju, ka tas nåk no sentjurku "atū", ar ko rīdīja suņus, lai aizbaidītu nevēlamus ciemiņus. :)
(Reply to this)