|
Sep. 19th, 2008|07:54 am |
es vienreiz skatījos debesis pār berlīni iekš kino rīgas. bļāāā, labi, ka biju jau redzējusi pāris reizes pirms tam, jo doiču nesaprotu, un kundzīte, kas tulkoja, šķiet, arī, turklāt tulkoja acīmredzami dzīvajā. viss tulkojums sastāvēja no valodas pērlēm un arvien ilgākām klusuma pauzēm.
un es nekad nekad neticēšu, ka kaut ko ir iespējams iztulkot vēl sliktāk! |
|