zaļā buržuāzija - Post a comment [entries|archive|friends|userinfo]
judging the mice

[ userinfo | sc userinfo ]
[ archive | journal archive ]

Links
[Links:| freidfreidlenta pukstlenta marčlenta komentlenta pollkreators ]

par translētāju naktsķēvēm Sep. 15th, 2008|12:28 am

rasbainieks
šajā arsenālā man ir divi tulkotāju murdziņi (pagaidām identificēti, ar cerību neidentificēt vairāk par šiem diviem), un par vienu no tiem man ir domās jau sacerēta vēstule, derīga vienīgi kopienai [info]unsend, bet varbūt arī nē.

in our request for dialogue lists we meant actual dialogue lists, not a slapdash transcript of the spoken part only, done by someone who cannot spell in general, cannot tell 'erase' from 'raise' and does not know the difference between a comma and a full stop.

varat minēt, ar kuru filmu es šogad izgāzīšos kā veca sēta. vai neminēt.
hinti: šo režisoru es ļoti cienu. mans tulkojums viņa filmai, kura dabūja viena cita arsenāla grand prix, bija viens no maniem labākajiem tulkojumiem ever. un tieši tāpēc, lai pasaulē viss būtu līdzsvarā, šis būs mans epic fail.
link Read Comments

Reply:
From:
( )Anonymous- this user has disabled anonymous posting.
Username:
Password:
Subject:
No HTML allowed in subject
  
Message:

Notice! This user has turned on the option that logs your IP address when posting.

hackers counter system