zaļā buržuāzija - Post a comment
[
entries
|
archive
|
friends
|
userinfo
]
judging the mice
[
userinfo
|
sc userinfo
]
[
archive
|
journal archive
]
Links
[
Links:
|
freidfreidlenta
pukstlenta
marčlenta
komentlenta
pollkreators
]
Nov. 26th, 2015|
03:12 pm
karmena
Šī ir drīzāk problēma ar tulku darba kvalitāti, nevis to, vai vispār vajadzīgs sinhronais tulkojums. Es domāju, lai sinhronais tulkojums sevi attaisnotu, tam jābūt ļoti labam, jo sevišķi Latvijā, kur cilvēki zina valodas.
link
Read Comments
Reply:
From:
( )
Anonymous
- this user has disabled anonymous posting.
Sviesta Ciba user
Username:
Password:
Log in?
Subject:
No HTML allowed in subject
Don't auto-format:
Message:
Notice!
This user has turned on the option that logs your IP address when posting.