|
[Oct. 7th, 2012|12:21 am] |
small animals whose ultimate destiny is to be an abrupt damp squeak (c) sers terijs p. es mēdzu justies kā tāds zvēriņš
|
|
|
|
[Oct. 7th, 2012|06:12 pm] |
tulkoju dzīvesbriedim vārdu "smother" (bbc visbiežāk lietotais vārds, lai aprakstītu to, kā stouka spēlē): uzsēsties ar dibenu pretiniekam uz mutes un viņu nosmacēt starp citu, čārlijs adams beidzot ir trāpījis viņam ļoti piemērotā rupekļu komandā
|
|
|