Я под забоpом. В хоккейной маске.
Пытаюсь вспомнить свое имя и автобус
В котоpый сяду, тупой, как глобус,
И как законченный поэт, уеду вдаль.
..
Sun | Mon | Tue | Wed | Thu | Fri | Sat |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | |||||
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
31 |
šitā dziesma ir «Brat2: Za kadrom» saundrekā.
šo un to no Grupas Pilot var dabūt te:
http://artists.mp3fan.ru/p/pilot.shtml
un es neesmu rusofīls. tak nesaskatu šajā valodā nekā slikta. un tu sevi uzskati par anglofīlu?
es nesapratu tavu domu. tāpēc arī jautāju.
vārda «rusofīls» nozīme nav «nodevējs», bet drīzāk «krieviskā mīļotājs».
vai angļu valodas lioetošana ir nepieciešamība arī cibas žurnālā? un translita lietošana tajā noteikti pauž tavu neremdināmo vēlmi kopt un saglabāt latviešu valodu.
diemžēl tevis minētos bļ*ģ un nah*j ļoti bieži lieto tieši latvieši. kaut gan man ir pilnīgi vienalga angļu, krievu vai latviešu valodā. lamas ir un paliek lamas.
zināmā mērā tev ir taisnība - krievu kultīura ir atstājusi uz mani zināmu iespaidu. tikai neapstājos pie tiem diviem iepriekš minētajiem vārdiem, bet cenšos iet tālāk. kultūras un valodas zināšana, manuprāt, tikai bagātina cilvēku.
p.s. izskaidro lūdzu, kāpēc tu mani nosauci par «nodevēju» un ko tu saproti ar šo vārdu.
Tātad, tavuprāt, lietojot krievu valodu es kaitēju Latvijai un tās latviskumam? Interesanta doma. Redzi, Latvija jau ilgu laiku ir multikulturāla vieta, kur jau daudzus gadsimtus tiek lietota krievu valoda. Starp citu, man būtu interesanti uzzināt, ko tu saproti ar vārdu «Latvija» - ģeogrāfisku objektu, vietu vai arī Latviju kā valsti (sociālpolitisku veidojumu)? T.i., ar kādu nozīmi tu tos lieto savos komentāros? Ja kā ģeogrāfisku objektu – es nekādi nevaru būt Latvijai kaitējis – no krievu valodas lietošanas zāle nekalst un upes neizžūst. Varbūt tu uzskati, ka esmu nodevis Latvijas valsti? Bet Krimināllikumā nav ietverts šāds nodarījums. Nemaz jau nerunājot par to, ka krievu valodas lietošana sadzīvē nav ne administratīvi ne krimināli sodāmas darbības. Savukārt liegšana lietot kādu valodu – ir. Ja jau krievu valodas lietošana kaitētu Latvijai, tad taču tā tiktu aizliegta, ne?
Par to kā krievi bojā vai nebojā Latviju var kulstīt mēles cik uziet. Tik neredzu tam jēgu - no tā nevienam nepaliks ne labi, ne slikti. Tas, ka viņi tev traucē dzīvot jau ir pilnībā tava problēma. Mani tas ne mazākajā mērā neuztrauc. Un man viņi īpašas problēmas nesagādā.
Vēlreiz atkārtoju, ka man ir ļoti žēl, ka ir latvieši, kas spēj paņemt no krievu valodas tikai dažus rupjus lamuvārdus. Bet tā lielākoties ir viņu problēma. Mani tas īpaši neskar. Tāpat kā mani īpaši neuztrauc „pokemoni” un viņu izdarības. Katrs izklaidējas ka māk.
Protams, brīdi pa brīdim te izlec visādi paziņojumi angļu valodā un tās zināšana noder. Taču neredzu nekādu saistību šiem paziņojumiem ar angliskajiem tekstiem tavā cibā. Un translita lietošanai ir ļoti tiešs sakars ar tavām vēlmēm. Un tu pats to atklāj – tā ir tava vēlme pēc ērtības, spējas ātrāk rakstīt. Un tā tu parādi tikai pats savu nevērību pret šo valodu. Tāpēc, pirms kaut ko pārmest citiem, es tev silti ieteiktu paskatīties uz sevi! Un vēl – man nāk vēmiens no cilvēkiem, kas man grib gudri parādīt kā ir «pareizi» jādzīvo, kas man ir vai nav jādara. Es domāju, ko rakstu un rakstu, ko domāju. Un daru to, ko uzskatu par pareizu. Ieteiktu tev pašam labi padomāt pirms ko raksti vai runā.
Argumenti, piekasoties par nepareizu raxtiibu, skaitaas sliktais tonis neta fleimoshanas etikjetee (http://redwing.hutman.net/~mreed/warri
Un man vari nekaa neieteikt, kosmopoliitus nemeedzu klausiities.
Manuprāt, aizliegumi ir nevajadzīgi un pat kaitīgi. Ir daudz svarīgāk, lai cilvēki mācētu paši izprast lietu dabu un izlemt kas viņiem labs, kas slikts. Tu taču pats arī to atzini savā komentārā. Tad kāpēc vienā gadījumā tu uzsver, ka cilvēki ir spējīgi domāt paši un viņiem arī jāļauj tas darīt, tad citā – ka cilvēki ir nesaprātīgi un akli seko tam, ko viņiem saka un tāpēc būtu turami stingri rāmjos?
Protams, ka krievu valoda nav aizliegta. Lai arī kā daži ļautiņi to negribētu, tas nenotiks. Un patiesībā visādu šitādu über-nacionālo ideju realizācija praksē būtu krietni kaitīgāka Latvjai un latviešiem par krievu valodas lietošanu.
Ai, nu nesaproti tu to, ko es tev rakstu. Izskatās, ka arī nemaz nevēlies saprast. Tava problēma. Ar norādi par tevis izvēlētajiem izteiksmes līdzekļiem es tikai vēlējos norādīt, ka tu man pārmet tieši to, ko dari tu pats. Tā jau ir - savu baļķi neredz.
Nezinu gan par translitu kā kultūras sastāvdaļu. Apšaubu. Bet nestrīdēšos, jo neesmu ne kulturologs, ne valodnieks.