Spītniece ([info]ocher) wrote on February 9th, 2012 at 12:57 pm
no vienas puses piekrītu, no otras - lai arī latviešu valoda ir skaista un melodiska, tomēr skopa, jo nemaz nerunājot par jaunajiem vārdiem, kas nāk no jaunajām tehnoloģijām, daudzu citu trūkst, piemēram, latviešu valodā mums nav otra vārda, kas apzīmē valsti (country un state, arī krievu valodā ir atsevišī vārdi, jo būtība nav viena un tā pati utt.). Protams, es varēju izmantot vārdu "iecietība" nevis "tolerance", tajā pat laikā domāju, ka piekritīsi, ka, piewmēram, "tolerēt" un "verbs" (droši var atrast spilgtākus un precīzākus/atbilstošākus piemērus) nav vienas kategorijas vārdi, ņemot vērā, ka verbam ir latviešu analogs, bet ir vārdi, kam ir tulkojums, bet ir niansēta atšķirība nozīmēs.

gribu pateik tik vien to, ka, lai arī valodas lietas ir sarežģītas, [ne]apzināti kropļot vai neapzināti runāt glupības, manā skatījumā, nav attaisnojami.
 
( Read comments )
Post a comment in response:
From:
Username:
Password:
Ievadi te 'qws' (liidzeklis pret spambotiem):
Subject:
No HTML allowed in subject
  
Message:

Notice! This user has turned on the option that logs your IP address when posting.