varbūt kādam ir zināma etimoloģija teicienam 'grābstās kā mironis gar svecēm'? es par šo jau vairākas dienas prātoju.
toreiz ar to 'metamais' izcelsmi ciba palīdzēja, bet es vairs nevaru atcerēties kas tur par joku bija :D
varbūt kādam ir zināma etimoloģija teicienam 'grābstās kā mironis gar svecēm'? es par šo jau vairākas dienas prātoju.
toreiz ar to 'metamais' izcelsmi ciba palīdzēja, bet es vairs nevaru atcerēties kas tur par joku bija :D
Posted by: pikaczu (pikaczu)
Posted at: 28. Aprīlis 2021, 13:07
|
manā cibas burbulī nebija par metamo, pastāsti
Posted by: porcelāna lellīte (neraate)
Posted at: 28. Aprīlis 2021, 13:09
|
saproti, es vairs neatceros! tad man jāmeklē vecos ierakstos, tas bija vismaz pirms gada :D
Posted by: pikaczu (pikaczu)
Posted at: 28. Aprīlis 2021, 13:22
|
žēl, labprāt paplašinātu savu erudīciju par metamā tiesu :)
Posted by: labirints (labirints)
Posted at: 28. Aprīlis 2021, 13:15
|
Vai tad etimoloģija nodarbojas ar teicienu izcelsmes pētniecību?
Posted by: porcelāna lellīte (neraate)
Posted at: 28. Aprīlis 2021, 13:41
|
ok, kļūdījos, frazeoloģismu vārdnīcā jāmeklē nevis etimoloģijas
Posted by: kihelkonna (kihelkonna)
Posted at: 28. Aprīlis 2021, 13:22
|
ļoti iespējams, ka tas nāk no tulkotas daiļliteratūras un izcelsme ir kaut kur citur. bet tā - pieņemu, ka mironis, ja kustētos, tad ļoti lēni.
Posted by: porcelāna lellīte (neraate)
Posted at: 28. Aprīlis 2021, 22:59
|
Regīnai Ezerai vienā no pavisam vecajām grāmatām arī tika lietots
imho - stīvi pirksti - pamēģini ieliec mironim pirkstos sveci ;)