porcelāna lellīte [userpic]

4. Novembris 2013 (21:27)
skan: across the universe OST

nesen noskaidroju, ka daži jēdzieni, ko vienmēr uztvēru par mistiskām 'smalkajām kaitēm' patiesībā ir validi medicīniski apzīmējumi. piemēram ģikts jeb podagra nav nekāds 19.gs literatūras apzīmējums kaut kādam triperim vai aizbildinājums veciem, nīgriem onkuļiem. vai karbunkulis. atklāsme, ka karbunkulis ir augonis un ka ir dziesma, kurā entuziastiski cilvēki dzied par zilu augoni krūtīs, kas "katram ir dzīvē nepieciešams" mani pilda ar apjukumu. ja reiz ir tāda kauna lieta notikusies - kādēļ par to tik priecīgi ir jādzied?!

Comments

Posted by: ezss ([info]ezss)
Posted at: 4. Novembris 2013, 21:42

letonika piegādā: karbunkuls – novecojis nosaukums sarkanas krāsas rotakmeņu (granāts, rubīns, cēlšpinelis) apzīmēšanai. Senāk bieži lietoja kā sinonīmu vārdam dārgakmens.
(es šodien esmu ilgi un uzstājīgi mācījusi ģenētiku krieviski, iespējams, pazaudējusi humora izjūtu procesa laikā)

Posted by: porcelāna lellīte ([info]neraate)
Posted at: 4. Novembris 2013, 21:45

līdzjūtības!

cēlšpinelis izklausās riktīgi feini

Posted by: ziema ([info]ziema)
Posted at: 4. Novembris 2013, 22:09

Tas jau tāds pseidoromantisms par sirdi kā dārgakmeni. Kā nu Peters māk, tā raksta, re, arī mīlestību par pinekļiem un sodu nosauc.

Posted by: porcelāna lellīte ([info]neraate)
Posted at: 4. Novembris 2013, 22:40

lai jau cenšas. Kornēliju Apškrūmu diez vai pārspēs
/es neņirgājos, man šis tas no Petera ļoti paķer

Posted by: ziema ([info]ziema)
Posted at: 4. Novembris 2013, 23:00

Es nevaru tikt pāri tam, ka man viņš liekas "mīksts" kā personība, un arī viņa dzeja tāpēc. Mīksti dzejolīši, ne tajā mīlīgajā izpratnē. Bet katram savs, citiem patīk, tas labi. Nav jau viņš tas ļaunākais, kas ar LV dzeju gadījies, patiešām :)

5 Lasīt komentārus piebilst