Pēdējā laikā Latvijas internetā bieži redzu diezgan dīvainus vārdu sakārtojumus. Piemēram, [mazmaizītes "Zviedrija"], kad dabiski būtu ["Zviedrija" mazmaizītes]. Vai tā ir mana ārzemēs pazaudētā valodas izjūta? Rakstītāju analfabētisms? Kas cits?
Lauku ir daudz. Tādi pavisam hārdkōr pāķi ir, laikam, Tohoku un Čūgoku novados, arī uz Šikoku un Ķūšū salām. Tohoku ir Fukušima, Jamagata un ap to galu. Ja ir iespēja, iesaku apmeklēt - tur ļoti smuki. Ja ir automašīna, tad pat Tokijas relatīvā tuvumā var paskatīties riktīgos laukus, bet tie būs kalnu ciemati, kur 2-3 mājas vienā ielejā, nekādu plašumu, tikai kalni. Man personīgi patīk lauki Nagano - tur arī tūrisma ziņā ir šis-tas. Vienvārdsakot, ja nestaigā tikai pa pilsētām, tad laukus iespēja redzēt būs un daudz. Pat pa vilciena logu starp Tokiju un Osaku, kaut arī tā ir apdzīvotākā vieta Japānā.
Ja ir automašīna, tad pat Tokijas relatīvā tuvumā var paskatīties riktīgos laukus, bet tie būs kalnu ciemati, kur 2-3 mājas vienā ielejā, nekādu plašumu, tikai kalni. Man personīgi patīk lauki Nagano - tur arī tūrisma ziņā ir šis-tas. Vienvārdsakot, ja nestaigā tikai pa pilsētām, tad laukus iespēja redzēt būs un daudz. Pat pa vilciena logu starp Tokiju un Osaku, kaut arī tā ir apdzīvotākā vieta Japānā.