Aug. 31st, 2017 @ 11:56 am (no subject)
Man ir aizdomas, ka tādi profesionāli ierēdņi runā un raksta profesionālo ierēdņu valodā, kurā neprofesionāli ierēdņi - tādi kā es un cilvēki parastie vispār nesaprot. Vai arī tā ir sava veida pupiņvaloda (bērnībā ar tēti tā bieži runājām - no sērijas - man iet labi - mapam iepiet lapabipi.

Tikai ierēdņi jebkam klāt piekarina simts neuztveramus vārdus, lai būtība tiktu paslēpta (vai arī tiktu paslēpts, ka būtības vispār nav).
About this Entry
[User Picture Icon]
From:[info]savanna
Date: August 31st, 2017 - 01:11 pm
(Permanent Link)
Pilnīgi piekrītu. Bet tas ir raksturīgi n tikai ierēdīem, bet jebkuram, kurš sevi uzskata par lielu gudrinieku, lai gan, patiesā gudrība esot spēja pasniegt sarežģītas lietas vienkāršiem vārdiem.

Ja proti pasniegt savu sakāmo bērnam saprotami, tad Tu pats to esi līdz galam sapratis.

Pupiņvalodā es runāju ar bērības draugu, kad bijām mazi. Citi mūs nesaprata :)
[User Picture Icon]
From:[info]f_g
Date: August 31st, 2017 - 01:18 pm
(Permanent Link)
Maldi. Viss atkarīgs no cilvēka. Es varu uzrakstīt profesionālā ierēdņu valodā, tomēr, ja rakstu cilvēkam un nevelk uz kašķi, tad rakstu "normālu cilvēku valodā", lai tak pilsonis saprot to atbildi. :D
Bet vispār - tā ir vesela zinātne kā, kam rakstīt. Turklāt viss ir atkarīgs no konkrētās situācijas. :)
Es teiktu, ka tā tomēr ir zināmā mērā pupiņu valoda, ko iemācās.
[User Picture Icon]
From:[info]di_wine
Date: September 1st, 2017 - 12:31 am
(Permanent Link)
Un, iedomājies, tie Briseles murgaino tekstu murgainie tulkojumi kādam vēl ir jārediģē :D Pilnīgi droši apzinos (un ne tikai es :D ), ka šogad esmu izglābusi dažus nopietnus ministriju dok., kas varētu beigties visādi.